Перевод с немецкого языка

Бюро переводов «perevod-moskva.ru» предлагает воспользоваться своими услугами для качественного перевода текстов на немецкий и с немецкого языка. Специалисты, которые сотрудничают с нашей компанией, являются профессионалами высокого уровня в области лингвистических переводов, владеют необходимыми специфическими особенностями терминологии немецкого языка. Стиль нашей компании — индивидуальный подход к каждому клиенту, полная конфиденциальность предоставленной информации и соблюдение деловой этики.

Сотни тысяч европейцев знают немецкий язык. Для большинства жителей Германии, Лихтенштейна, Австрии он — родной язык. Это один из официальных языков Бельгии, Швейцарии и Люксембурга, многие знают немецкий и в северной Италии, и в восточной Франции. Германия и Австрия – важные торговые партнеры для многих стран восточной Европы, в том числе и для России, поэтому знание немецкого важно для развития бизнес отношений с партнерами из этих стран.
Немецкий язык – заглавный в германской ветви группы индоевропейских языков. Начало языку германцев положено в 3000-2500 годов до н. э., когда из смешения индоевропейцев и других племен возникли племена прародителей германцев. В IV—V веках на немецкий язык большое влияние оказали франки и саксы. Христианство привнесло в немецкий язык заимствования из латыни.

В конце X — начале XI веков язык множества диалектов получил языковое единство. Само название языка Deutsch означает «говорящий на языке народа». В начале XIII века поэты Германии начали создание общенемецкого литературного языка. В XIII—XIV веках окончательно формируется литературный язык Германии. В Средневековье большое влияние на немецкий язык оказал арабский язык заимствованиями многих терминов науки и торговли, а позже – французский и английский языки.

Стоимость перевода за 1800 символов с пробелами

Язык С языка (руб.) На язык (руб.)
Немецкий

500

500

Немецкий (технический, медицинский)

600

600